Procter & Gamble (P&G) will Shampoos seiner Marke Head & Shoulders in Flaschen abfüllen, die bis zu 25 Prozent aus recyceltem Kunststoff bestehen, der an Meeresstränden gesammelt wurde. Dies sei eine "Weltneuheit" sagt P&G und kündigte die Markteinführung für diesen Sommer in Frankreich an. Dort soll eine limitierte Auflage der Flasche in der führenden Einzelhandelskette Carrefour erhältlich sein. Dafür sei die weltweit grösste Produktion von Flaschen aus recycelter Strand-Kunststoff nötig. Basis der Zulieferkette für das Ausgangsmaterial sind Freiwillige und Umweltschutzvereine, die den an Stränden angespülten Kunststoff sammeln. P&G arbeitet im Projekt mit dem Recyclingunternehmen TerraCycle und Suez zusammen
Las marcas encargadas de poner a nuestro alcance productos para el cuidado del cabello y mantenerlo sano y fuerte, saben que cada persona tiene diferentes necesidades y han creado líneas especializadas para cada tipo de cabello e incluso han lanzado productos especialmente para hombres.
¿Sabías que cada segundo más de 200 kilos de basura van a parar a los océanos?
El océano es el hogar de muchas criaturas y toda esta basura no sólo contamina su hogar sino que también pone en peligro a las tortugas que se quedan atoradas entre la basura, mientras que un gran porcentaje de peces mueren por comer plástico.
Protecter & Gamble (P&G) quiere unirse a la lucha contra la crisis ambiental con el propósito de limpiar los mares de todos estos residuos.
Todos los envases de su línea de champú, Head and Shoulders, serán producidos con todos aquellos plásticos recolectados de playas, ríos y océanos. Cada empaque estará elaborado hasta con el 25% de estos residuos y será la primera botella en la industria del jabón líquido en estar hecha con basura.
La empresa TerraCycle decidió asociarse con P&G para colaborar con la recolección de todos estos residuos y duplicar esfuerzos para limpiar todos estos sitios y proteger a los animales marinos y sus ecosistemas.
Tom Szaky, fundador de la empresa de reciclaje TerraCycle, comenta que es importante entender qué tan grande es el problema de la basura en el mar. Además mencionó que muchas organizaciones y voluntarios recogen los plásticos de las playas y posteriormente TerraCycle separa en plásticos de alta densidad que enviará a P&G para elaborar sus envases y el resto se utiliza para crear bancos y mesas que serán llevadas a organizaciones no lucrativas.
Actualmente esta línea está disponible en Francia pero se planea reemplazar todas las botellas de Head & Shoulders con este empaque.
Como consumidores, debemos preocuparnos por saber con qué están hechos los artículos que utilizamos y como deshacernos de ellos de manera responsable.
國際消費品集團P&G近日宣布將開始量產添加25%消費後再生 (post-consumer recycled,PCR)海灘塑膠所製造的洗髮精瓶,P&G宣稱此乃全球洗髮精產業的創舉。這項選環經濟專案乃與歐盟知名回收處理機構 TerraCycle合作,第一批海廢瓶將在今年夏天,優先使用於法國家樂福超市通路販售的海倫仙度絲品牌產品,接下來才會使用在歐盟販售所有的P&G洗髮精品牌商品。
其他大型国际品牌也参与到了“循环经济”中。 宝洁也在达沃斯宣布,
将会生产世界上第一个由可回收材料制成的洗发水瓶,瓶身的25%由沙滩上的回收塑料制成。 这项创举是保洁与回收专家TerraCycle和SUEZ合作的结果,将在今年夏季登录法国。
Dell is the latest company to turn ocean
plastics into new products and packaging as businesses increasingly address the
problem of plastic waste — and see potential in
creating circular supply chains and using recycled materials.
Dell today said it has developed the technology industry’s first packaging trays made with 25 percent recycled ocean plastic content. It is part of Dell’s goal of 100 percent
sustainable packaging by 2020 and is a response to the growing environmental problem of plastics in the oceans.
It also follows a slate of recent announcements from companies turning ocean plastics into new products and packaging.
Last month Procter & Gamble, in partnership with recycling and environmental management companies TerraCycle and Suez, developed the
world’s first recyclable shampoo bottle made from up to 25 percent recycled beach plastic.
Also in January
Unilever CEO Paul Polman called on the consumer goods industry to address ocean plastic waste and employ circular economy models to increase plastic recycling rates.
Additionally,
Adidas is working to solve the problem of plastic pollution in oceans by turning this waste stream into new material for its shoes.
Dell’s new packaging consists of recycled plastics collected from waterways and beaches. The company will start shipping its new laptop in the ocean plastics packaging on April 30. In 2017, Dell says its ocean plastics pilot will keep 16,000 pounds of plastic from entering the ocean.
Additionally, each tray will be stamped with the No. 2 recycling symbol, designating it as HDPE, which is commonly recyclable in many locations. Dell’s packaging team designs and sources its product packaging to be more than 93 percent recyclable by weight so that it can be reused as part of the
circular economy.
The ocean plastics supply chain process works like this: Dell’s partners intercept ocean plastics at the source in waterways, shorelines and beaches before it reaches the ocean. It then processes and refines the used plastics, mixes the ocean plastic (25 percent) with other recycled HDPE plastics (the remaining 75 percent) from sources like bottles and food storage containers. Finally, it molds the resulting recycled plastic flake into new packaging trays and ship the trays for final packaging and customer delivery.
Dell’s pilot program, which the company says is also an industry-first, follows a successful feasibility study launched March 2016 in Haiti.
其他大型国际品牌也参与到了“循环经济”中。宝洁也在达沃斯宣布,将会生产世界上第一个由可回收材料制成的洗发水瓶,瓶身的25%由沙滩上的回收塑料制成。这项创举是保洁与回收专家TerraCycle和SUEZ合作的结果,将在今年夏季登录法国。
其他大型国际品牌也参与到了“循环经济”中。
宝洁也在达沃斯宣布,将会生产世界上第一个由可回收材料制成的洗发水瓶,瓶身的25%由沙滩上的回收塑料制成。 这项创举是保洁与回收专家
TerraCycle和SUEZ合作的结果,将在今年夏季登录法国。